Mince, ce site n'est plus à jour ! Mais Dialogue ³ÉÈËVRÊÓƵ à un nouveau site Web!
Description des projets en cours
Projet 1 – Identification et vérification des compétences linguistiques nécessaires pour fournir des services de santé aux communautés anglophones au Québec
L’objectif de ce projet est de préparer une étude comprenant deux volets : l’identification des besoins linguistiques des différentes catégories d’infirmiers et infirmières, et le design d’un outil d’évaluation qui servira à attester ces compétences linguistiques. Le projet porte sur le travail des infirmiers et infirmières travaillant dans le système de santé au Québec responsables de fournir des services de soins aux communautés d’expression anglaise. Le but de l’évaluation finale sera de vérifier si un candidat a atteint le niveau de compétence requis afin de combler ses besoins professionnels.
Projet 2 – Études sur le langage de la douleur en anglais et en français et Mesures de la facilité de traitement de langage dans le domaine de la communication en milieu de santéÌý
L’objectif de ce projet est de faire le travail préparatoire pour développer des mesures de la représentation mentale du vocabulaire relié à la douleur, et des mesures de la facilité de traitement de langage (« language processing fluency ») psycholinguistique afin de cerner l’impact d’une formation en langue seconde donnée aux professionnels de soins. À la fin de ce projet, l’équipe aura développé des matériaux de stimulus pertinents en anglais et en français qui seront utilisés dans l’élaboration des instruments d’évaluation. L’équipe propose également de développer un logiciel pour les études de « multidimensional scaling » des représentations mentales, et explorera l’usage de la technique de l’écart auditif (« auditory gap ») afin de mesurer l’intégration lexicale.
Projet 3 – Analyse discursive de la communication entre l’infirmier ou l’infirmière, les patients en soins palliatifs et leurs familles dans un contexte de langue seconde
Les soins palliatifs comprennent des soins holistes aux patients et à leurs familles qui répondent à leurs besoins physiques, mentaux, psychosociaux, et spirituels. Ces soins reposent sur la relation entre le patient et le professionnel. La communication efficace est à la base de tous les soins palliatifs qui tiennent compte des différences culturelles. L’objectif de ce projet est d’analyser la communication verbale et non-verbale entre l’infirmier, le patient en soins palliatifs et sa famille où l’anglais est la langue seconde de l’infirmier et la langue maternelle du patient. Cette recherche servira de travail préparatoire pour une étude sur la communication et en particulier sur la qualité de l’interaction entre les infirmiers, les patients et les membres de leurs familles au moyen de différentes technologies de « télésanté », à savoir le téléphone, le vidéophone ou l’Internet.
Projet 4 – Le développement d’un outil de formation en anglais langue seconde basé sur la reconnaissance de la parole pour les professionnels fournissant des soins de santé aux communautés anglophones au Québec
L’objectif de ce projet est de faire le travail préparatoire pour le développement d’un outil de formation en anglais langue seconde basé sur la reconnaissance de la parole (« speech recognition ») pour les professionnels de santé qui livre des services aux Québécois d’expression anglaise. L’équipe définira l’architecture d’un module de formation prototype pour l’apprentissage des stratégies communicatives en anglais requises dans la prestation des services de soins de santé. À la fin de l’étude, l’équipe aura complété une étude de faisabilité sur la mise en œuvre d’une trousse à outils de reconnaissance de la parole pour l’apprentissage de l’anglais langue seconde.