³ÉÈËVRÊÓƵ

Séminaires des années antérieures

Automne 2023Ìý

FREN 595 -Ìý Séminaire avancé : Ekphrasis et imaginaire

Prof. Laurance Ouellet Tremblay

Automne 2023

Préalables, restrictions et cours conjoints

Séminaire réservé aux étudiant-e-s de dernière année (U3) du programme de Spécialisation en « Études et pratiques littéraires » et aux étudiant-e-s de maîtrise .

Contenu

Les Anciens considéraient l’ekphrasis comme une figure de rhétorique à travers laquelle « accomplir la transposition verbale » (Bertho, 1998) d’un objet d’art afin que celui-ci sujet surgisse avec éclat sous les yeux du lecteur. Récupérée par la critique littéraire moderne, la définition de l’ekphrasis correspond désormais à la description textuelle minutieuse d’une œuvre, technique d’écriture apte à rendre compte de la singularité du regard de celui qui observe et à « faire entrer dans le texte des éléments étrangers à l’univers de la diégèse » (Raynié, 2009).

Du bouclier d’Achille aux Drama Queens de Vickie Gendreau, en passant par le petit pan de mur jaune proustien, ce séminaire se propose d’étudier la figure de l’ekphrasis à travers son évolution dans le temps afin d’en comprendre les différents usages et effets littéraires. Alors que la pratique de l’ekphrasis suppose un processus de sublimation de matériaux de création autres que celui du langage (couleur, matière, son) dans le texte, nous examinerons comment l’analyse de cette ruse d’écriture nous aide à définir la spécificité de la création littéraire en tant que pratique artistique.

Formule pédagogique

Cours magistraux et exposés oraux

Lectures obligatoires

Textes littéraires et théoriques remis par la professeure

Van Gogh le suicidé de la société, Antonin Artaud (Gallimard, 2001 ; 1974)

Art, Yasmina Reza (Actes Sud, 1994)

Drama Queens, Vickie Gendreau (Le Quartanier, 2014)

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

Participation au séminaire (lecture des textes, commentaires sur ceux-ci). 15%

Un résumé de la problématique de votre travail final ainsi qu’une courte bibliographie commentée (à remettre le 26 février). 15%

Un exposé de 30 à 45 minutes consistant en la présentation et l’analyse d’une ou plusieurs œuvres en lien contenant des ekphrasis (choix des œuvres et de l’angle d’attaque à discuter avec la professeure). 30%

Un travail final (15 à 20 pages) réélaborant et peaufinant l’analyse présentée lors de l’exposé. 40%

*Comme il ne s’agit pas d’un séminaire de création à proprement parler, mais que l’acte d’écriture sera au centre de nos préoccupations tout au long de la session, il est possible pour les étudiant(e)s qui le désirent de présenter un projet de travail final incluant une part de création. À discuter avec la professeure.

FREN 609 -Ìý Atelier de création littéraire

Prof. Alain Farah

Automne 2023

Préalables, restrictions et cours conjoints

Aucun.

Contenu

Ce séminaire vise à initier les étudiant.e.s à la création littéraire par la production de plusieurs textes et l’exploration de diverses notions (forme, personnage, énonciation, arc dramatique) propres à la littérature. La session se déroulera en plusieurs temps, selon une formule multiple: brèves interventions du professeur; exposés des étudiant.e.s; exercices de lecture collective des textes proposés; séances de tutorat individuel; rédaction et réécriture, tout au long de la session, de plusieurs textes destinés à engager sérieusement l’étudiant.e dans une démarche d’écriture.

Formule pédagogique

La session se déroulera en plusieurs temps, selon une formule multiple: brèves interventions du professeur; exposés des étudiant.e.s; exercices de lecture collective des textes proposés; séances de tutorat individuel; rédaction et réécriture, tout au long de la session, de plusieurs textes destinés à engager sérieusement l’étudiant.e dans une démarche d’écriture.

Lectures obligatoires

Textes distribués sur Mycourses

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

Trois exposés oraux (25%)

Plusieurs formes courtes (40%)

Journal de bord (15%)

Forme finale (20%)

FREN 615 -Ìý Littérature et société : Traduction et transmission du savoir

Prof. Jane Everett

Automne 2023

Préalables, restrictions et cours conjoints

Aucun préalable, à part une bonne connaissance passive de l’anglais.

Contenu

Quel rôle la traduction joue-t-elle dans la transmission du savoir, notamment dans les sciences humaines et sociales ? Cette question servira de fil directeur à nos lectures et à la réflexion que nous mènerons dans ce séminaire, qui fera appel à un corpus théorique et critique varié.

Formule pédagogique

Cours magistraux et discussions en classe ; exposés oraux.

Lectures obligatoires

À déterminer. Certains textes seront rendus disponibles dans myCourses ; d’autres seront accessibles depuis le système Sofia de la bibliothèque des sciences humaines et sociales.

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

Deux comptes rendus critiques : 30 %

Un exposé oral : 20 %

Un travail de recherche : 40 %

Participation : 10 %

FREN 620 -Ìý Évolution langue française au Canada : Dégenrer le français

Prof. Catherine Leclerc

Automne 2023

Préalables, restrictions et cours conjoints

Aucun préalable, aucune restriction, aucun cours conjoint.

Contenu

Les littératures de langue française, notamment au Québec et ailleurs au Canada français, procèdent régulièrement à des expérimentations sur les liens entre genre grammatical et identité de genre. Depuis quelques années, on assiste à l’émergence de textes littéraires qui ont recours à des néologismes pour contourner la division binaire des genres. C’est le cas dans certaines traductions françaises publiées au Québec de textes de langue anglaise qui débinarisent le genre de leurs personnages, mais aussi dans des textes publiés directement en français. Adoptant des stratégies scripturales encore instables, les auteurices et traducteurices mobilisent un français neutre, qu’iels mettent au service de la création d’identités de genre non binaires dans leurs textes de fiction. On observera quelles sont ces stratégies, en s’intéressant à ce qu’elles esquissent à la fois en matière d’évolution de la langue et en ce qui concerne l’imaginaire du genre.

Ce séminaire s’adresse aux étudiant·es tant de traduction que d’études littéraires. Dans un corpus principalement francophone, il abordera aussi certains textes littéraires de langue anglaise qui ont été traduits en français. Sans être essentielle, une connaissance passive de l’anglais est recommandée.

Formule pédagogique

Cours magistraux (analyse de textes théoriques et d’œuvres littéraires), discussions en classe, exposés oraux.

Lectures obligatoires

Les textes théoriques à lire seront rendus disponibles dans myCourses. Le corpus littéraire sera composé surtout d’œuvres récentes, québécoises, franco-canadiennes et anglo-canadiennes en traduction.

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

Exposé oral : 30 %

Travail écrit : 60 %

Participation : 10 %

FREN 710 -Ìý Séminaire de doctorat 1

Prof. Frédéric Charbonneau

Automne 2023

Préalables, restrictions et cours conjoints

Séminaire obligatoire réservé aux étudiants inscrits au programme de doctorat du Département des littératures de langue française, de traduction et de création.

Contenu

Obligatoire dès la première année de scolarité pour les étudiants de doctorat, le séminaire FREN 710 porte sur les aspects théoriques et méthodologiques du projet de thèse des candidats. Il est un lieu privilégié d’échanges et de réflexion, où l’on discutera des problématiques appelées par les œuvres choisies comme objets d’étude et des enjeux théoriques susceptibles d’intéresser les étudiants dans leur démarche de recherche. Les participants seront invités à réfléchir sur les modalités de leur pratique littéraire, à mettre en forme et à affiner leurs hypothèses de travail, tout en précisant – en dialogue avec les diverses approches critiques modernes – les méthodes et concepts auxquels ils recourent.

Formule pédagogique

Exposés du professeur et des étudiants. Une forte participation est attendue de la part des doctorants. Les rencontres auront lieu toutes les deux semaines. Un calendrier des séances sera distribué au début de la session.

Lectures obligatoires

JOUVE, Vincent, Pourquoi étudier la littérature ?, Paris, Armand Colin, 2010. (µþ¾±²ú±ô¾±´Ç³Ù³óè±ç³Ü±ð McLennan Réf. HSSL PN59 J68 2010)

BEAUD, Michel, en collaboration avec Magali Gravier et Alain de Tolédo. ³¢â€™Art de la thèse. Comment préparer et rédiger un mémoire de Master, une thèse de doctorat ou tout autre travail universitaire à l’ère du net, édition revue, mise à jour et élargie, Paris, La Découverte, 2006. (µþ¾±²ú±ô¾±´Ç³Ù³óè±ç³Ü±ð McLennan Réf. LB2369 B334 2006).

CHEVREL, Yves. ³¢â€™Ã‰tudiant-chercheur en littérature. Guide pratique, Paris, Hachette, coll. « Hachette Supérieur », 1992. (µþ¾±²ú±ô¾±´Ç³Ù³óè±ç³Ü±ð McLennan Réf. PN73 C44 1992).

µþ¾±²ú±ô¾±´Ç³Ù³óè±ç³Ü±ð McLennan en sciences sociales et humaines, Université ³ÉÈËVRÊÓƵ :

Guide de la bibliothèque en lettres françaises

Guide de la bibliothèque en lettres québécoises

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

Présence et participation : 15%

Présentation orale du sujet de la thèse : 15% (doit inclure une bibliographie)

Présentation orale d’une approche critique : 30%

Première version écrite du sujet et de l’approche critique (15-20 pages) : 40%

FREN 751 -Ìý Littérature québécoise contemporaine : Marie-Claire Blais

Prof. Michel Biron

Automne 2023

Préalables, restrictions et cours conjoints

Aucun préalable.

Contenu

De La Belle Bête (1959) à Petites Cendres ou la capture (2020), l’œuvre de Marie-Claire Blais constitue l’une des plus remarquables dans le paysage littéraire québécois contemporain. Ce cours se veut une introduction à cette œuvre et en suivra l’évolution en faisant ressortir ses liens avec l’ensemble de la littérature québécoise depuis la Révolution tranquille jusqu’à aujourd’hui. On mettra l’accent sur le cycle de Soifs (1995-2020), œuvre monumentale et unique en son genre.

Formule pédagogique

Cours magistral.

Lectures obligatoires

Cinq des romans de Marie-Claire Blais (La Belle Bête, Une saison dans la vie d’Emmanuel, Soifs, Augustino et le chœur de la destruction, Une réunion près de la mer) et un choix de textes critiques (Course pack)

N.B. Les ouvrages sont disponibles à la librairie Port de tête, 262 av. Mont-Royal est

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

1 compte rendu d’un texte critique : 15%

1 journal de lecture (des Å“uvres de Blais) : 25%

1 travail final de 12-15 pages environ (interligne double) : 50%

Participation : 10%

Il y aura une pénalité de 5% par jour de retard.

Hiver 2024Ìý

FREN 612 -ÌýSéminaire de recherche 1 « Le roman des sans-voix »

Prof. Mbaye Diouf

Hiver 2024 mardis 12h35-14h25

Préalables, restrictions et cours conjoints

Aucun.

Contenu

Le Séminaire de recherche 1 « Le roman des sans-voix » étudie les narrations des personnages marginaux, exclus ou périphérisés dans les littératures francophones contemporaines d’Afrique subsaharienne, du Maghreb et de l’Océan indien. Il analyse les énonciations littéraires de personnages atypiques qui révèlent des zones grises de leurs sociétés respectives, revisitent les discours sociaux ambiants et interrogent les histoires coloniales et postcoloniales. Sur la base de textes d’auteur.e.s majeur.e.s originaires de ces trois régions et d’autres espaces francophones, les étudiant.e.s du séminaire examineront comment, du Maroc à l’île Maurice, en passant par la Guinée, la Martinique, le Sénégal, la Côte d’Ivoire et d’autres pays, « le roman des sans-voix » apparait comme un véritable lieu de requalification des sociologies littéraires francophones, de leurs contradictions internes et de leur relation complexe au monde.

Formule pédagogique

- cours magistraux et invitation (éventuelle) d’intervenants spécialisés

- analyses d’œuvres intégrales et d’extraits de textes critiques et théoriques

- présentations orales individuelles des étudiant.e.s

Lectures obligatoires

Recueil de textes séminaire de recherche FREN 612 « Le roman des sans-voix », hiver 2024.

David Diop, Frère d’âme, Paris, Seuil, 2018.

Assia Djebar,Ìý³¢â€™amour, la fantasia, Paris, Livre de poche, 2001 [1985].

Kim Thuy,Ìýem, Montréal, Libre Expression, 2020.ÌýÌýÌý

Lectures recommandées

à déterminer

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

à déterminer

FREN 613 -Ìý De la géographie à la cartographie littéraire

Prof. Pascal Brissette

Hiver 2024 mardis 10h35-12h25

Préalables, restrictions et cours conjoints

Aucun.

Contenu

Parmi les travaux consacrés à la géographie littéraire, certains examinent la littérature dans l'espace, tandis que d'autres se concentrent sur l'espace dans la littérature. Dans le premier cas, les faits étudiés sont historiques et l’espace où ils sont situés est référentiel; dans le second cas, l’espace est fictif et est construit à partir du texte littéraire.

³¢â€™utilisation de cartes géographiques pour illustrer les faits littéraires ne pose aucun problème a priori. Cependant, certains chercheurs ont critiqué l'usage de cartes pour représenter des espaces fictifs. Selon Michel Collot, la carte « objective et rationalise un espace irréductiblement subjectif, qu’elle désocialise en le vidant de ceux qui l’habitent ou le fréquentent ». Néanmoins, comme le soulignent d’autres spécialistes, la carte demeure un outil fréquemment utilisé par les écrivains pour stimuler l’imagination des lecteurs et, depuis les travaux pionniers de Franco Moretti, elle est considérée comme un instrument de connaissance qui permet de mettre en évidence des relations et des structures difficilement perceptibles à travers d’autres modes de lecture.

Le séminaire examinera les controverses associées à la cartographie littéraire et explorera les travaux qui, en dépit des limites inhérentes à cette méthode, ont su en tirer profit. Nous ancrerons notre réflexion dans la lecture et l’analyse de romans dont l’action se déroule à Montréal.

Le séminaire fera également une place à la pratique: les étudiant·e·s auront l'occasion de créer des cartes littéraires à partir des romans au programme et d'évaluer l'intérêt de cet outil pour la découverte, l'analyse et la création littéraire. Une écrivaine viendra discuter du rôle de la cartographie dans l'écriture de textes de fiction.

Formules pédagogiques

- Discussions, ateliers, conférence

Lectures obligatoires

Des articles et chapitres de livres seront proposés dans MyCourses pour chacune des séances du cours. Deux romans devront également être lus avant le 30 janvier:

  • Marie-Hélène Poitras, Griffintown, Montréal, Alto, 2012.
  • Kevin Lambert, Que notre joie demeure, Héliotrope, 2022.

Ces romans peuvent être achetés à travers le regroupement des librairies indépendantes du Québec (leslibraires.ca) ou être empruntés en format numérique à BAnQ (pretnumerique.ca).Ìý

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

  • Présentation orale de la recherche (30%)
  • Travail final (50%)
  • Participation (20%)

FREN 697 -Ìý Méthodologie et théorie littéraires

Prof. Michel Biron

Hiver 2024 mercredis 11h35-13h25

Préalables, restrictions et cours conjoints

Aucun. Séminaire obligatoire pour les étudiant·e·s inscrit·e·s au programme de maîtrise du Département des littératures de langue française, de traduction et de création.

Contenu

³¢â€™objectif de ce séminaire est de fournir à chaque étudiant.e les notions et instruments utiles pour élaborer un projet de recherche (et de création ou de traduction) en suivant les exigences propres aux programmes de maîtrise du DLTC. On y discutera de questions méthodologiques susceptibles d’intéresser l’ensemble des étudiant.e.s et des aspects plus terre-à-terre de la recherche en littérature (documentation, référencement et bibliographie, outils informatiques, financement). Les étudiant.e.s seront invité.e.s à présenter leurs hypothèses de recherche pour qu'elles soient discutées en termes méthodologiques.

Formule pédagogique

Cours magistraux, rencontres, discussions, exposés oraux.

Lectures recommandées

Beaud, Michel, en collaboration avec Magali Gravier et Alain de Tolédo, ³¢â€™art de la thèse. Comment préparer et rédiger un mémoire de Master, une thèse de doctorat ou tout autre travail universitaire à l’ère du net, édition revue, mise à jour et élargie, Paris, La Découverte, 2006, 202 p. (µþ¾±²ú±ô¾±´Ç³Ù³óè±ç³Ü±ð McLennan Réf. LB2369 B334 2006)

Chevrel, Yves, L'étudiant-chercheur en littérature. Guide pratique, Paris, Hachette, coll. «Hachette Supérieur», 1992. (µþ¾±²ú±ô¾±´Ç³Ù³óè±ç³Ü±ð McLennan Réf. PN73 C44 1992).

Létourneau, Jocelyn, Le coffre à outils du chercheur débutant. Guide d'initiation au travail intellectuel, Montréal, Boréal, 2006, 260 p.

Malo, Marie, Guide de la communication écrite au cégep, à l’université et en entreprise, Montréal, Québec/Amérique, 2006, 322 p.

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

• Une bibliographie (3-5 pages): 10%

• Un premier exposé sur la problématique générale du sujet de recherche: 15%

• Un second exposé sur un outil critique (stratégie de recherche): 25%

• Un travail écrit (projet de recherche) de 5 à 7 pages à double interligne: 40%

• Participation (présence en classe, travail de répondant(e), interventions libres) : 10%

FREN 711 -ÌýSéminaire de doctorat 2

Prof. Frédéric Charbonneau

Hiver 2024 mecredis 9h35-11h25

Préalables, restrictions et cours conjoints

Séminaire obligatoire réservé aux étudiants inscrits au programme de doctorat du Département des littératures de langue française, de traduction et de création.

Contenu

Obligatoire dès la première année de scolarité pour les étudiants de doctorat, le séminaire FREN 711 est la suite du FREN 710. Il porte sur les hypothèses et la problématique du projet de thèse. Les étudiants devront soumettre une première version complète de leur projet, la réviser, puis soumettre à la fin du séminaire une version revue du projet.

Formule pédagogique

- Exposés du professeur et des étudiants. Une forte participation est attendue de la part des doctorants. Les rencontres auront lieu toutes les deux semaines. Un calendrier des séances sera distribué au début de la session.

Lectures obligatoires

JOUVE, Vincent, Pourquoi étudier la littérature ?, Paris, Armand Colin, 2010. (µþ¾±²ú±ô¾±´Ç³Ù³óè±ç³Ü±ð McLennan Réf. HSSL PN59 J68 2010)

BEAUD, Michel, en collaboration avec Magali Gravier et Alain de Tolédo. ³¢â€™Art de la thèse. Comment préparer et rédiger un mémoire de Master, une thèse de doctorat ou tout autre travail universitaire à l’ère du net, édition revue, mise à jour et élargie, Paris, La Découverte, 2006. (µþ¾±²ú±ô¾±´Ç³Ù³óè±ç³Ü±ð McLennan Réf. LB2369 B334 2006).

CHEVREL, Yves. ³¢â€™Ã‰tudiant-chercheur en littérature. Guide pratique, Paris, Hachette, coll. « Hachette Supérieur », 1992. (µþ¾±²ú±ô¾±´Ç³Ù³óè±ç³Ü±ð McLennan Réf. PN73 C44 1992).

µþ¾±²ú±ô¾±´Ç³Ù³óè±ç³Ü±ð McLennan en sciences sociales et humaines, Université ³ÉÈËVRÊÓƵ

Guide de la bibliothèque en lettres françaises

Guide de la bibliothèque en lettres québécoises

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

Présence et participation : 10%

Exposé oral (30-40 minutes) et présentation écrite de la problématique : 30%

Première version du projet de thèse : 15%

Discussion autour des projets : 20%

Version révisée du projet de thèse : 25%

FREN 720 -Ìý Moyen Âge 1 : La fin salutaire du roman

Prof. Isabelle Arseneau

Hiver 2024 lundis 14h35-16h25

Préalables, restrictions et cours conjoints

Aucun préalable (aucune connaissance préalable de la langue ou des œuvres du Moyen Âge n’est requise).

Contenu

Mes recherches actuelles se situent dans la mouvance des travaux de la Nouvelle Codicologie et de l’intérêt renouvelé pour la matérialité des œuvres du Moyen Âge. Le cadre conceptuel de ces recherches doit également beaucoup aux travaux de Gérard Genette sur le paratexte et plus précisément sur la notion de péritexte, tant auctorial qu’éditorial, que les médiévistes ont bien évidemment ajustée à la réalité de leurs objets d’étude. Le postulat de base de mes enquêtes récentes considère que l’évaluation de ce par quoi le texte médiéval « se fait livre » (Seuils, 1987) — type de support, rubriques ou titres et sous-titres, tables des matières, programme iconographique, prologues et épilogues et annotations marginale — est susceptible d’éclairer la poétique des œuvres et l’histoire de leur réception.

Ce séminaire s’adresse donc à toute personne (médiéviste autant que non-médiéviste) qui aurait envie de mener un travail de « poétique matérielle » à partir d’un corpus de son choix. Il espère être utile à vos recherches en vous permettant d’envisager votre corpus d’étude sous l’angle, neuf, de la matérialité (du plus petit élément — titre, sous-titre, préface, postface, table des matières, épigraphe, avertissements, dédicace, quatrième de couverture, illustrations — au plus grand — support, format, maison d’édition, collection, etc.).

Nos rencontres s’organiseront autour de trois grands blocs :

  1. Les premières semaines nous permettront de refaire ensemble le parcours de quelques enquêtes que j’ai menées sur le péritexte d’un roman bourguignon du XVe siècle, l’Histoire d’Olivier de Castille et d’Artus d’Algarbe.
  2. À ces quelques semaines strictement « médiévales » succéderont des séances consacrées à la réflexion théorique et critique sur la notion de paratexte. Elles seront prises en charge par nos conférenciers invités, puis par les étudiant-e-s, à qui il reviendra de présenter quelques textes-phares des études paratextuelles.
  3. La dernière portion du trimestre sera pour sa part réservée à l’élaboration et à la rédaction d’une ébauche d’article savant, dont on rendra la version finale à la toute fin du trimestre.

Formule pédagogique

Cours magistraux, discussions et exposés oraux

Lectures obligatoires

  • ³¢â€™Histoire d’Olivier de Castille et d’Artus d’Algarbe (trad. Danielle Régnier-Bohler), dans Récits d’amour et de Chevalerie (XIIe-XVe ²õ¾±Ã¨³¦±ô±ð²õ), Paris, Robert Laffont, coll. « Bouquins », 2000.
  • Les textes déposés dans myCourses (section « Lectures obligatoires »).
  • Gérard Genette, Seuils, Paris, Seuil, coll. « Points Essais », 2002 [1987] (lecture recommandée).

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

Exposé oral (compte rendu critique) 20%

Mon projet en 1000 secondes 15%

Travail final (version 1) 25%

Travail final (version 2) 40%

FREN 729 -Ìý 18e siècle 1 : La Chine dans l’Ancien Régime

Prof. Frédéric Charbonneau

Hiver 2024 lundis 9h35-11h25

Préalables, restrictions et cours conjoints

Nil.

Contenu

Nous tenterons à l’occasion de ce séminaire de saisir l’image naissante de la Chine dans la littérature française d’Ancien Régime, au carrefour des missions étrangères, de la sinologie laïque, de l’exotisme des Lumières et de l’orientalisme naissant. Il s’agira d’une part d’esquisser une archéologie du regard et des savoirs sur la Chine au début de la dynastie des Qing (1644-1912) — langue et littérature, histoire ancienne, rites et religion, médecine, démographie, système politique, économie, esthétique etc. — en prenant en compte aussi bien les travaux des missionnaires de la Société de Jésus et de leurs savants correspondants que les récits des voyageurs dans un sens ou dans l’autre ; de retracer l’usage de ces savoirs dans les critiques et les projets de réforme qui prolongent l’exotisme des Lumières — langue universelle, chronologie astronomique, vertu des païens, inoculation de la variole, étude des populations, despotisme éclairé, physiocratie, paysagisme etc. — ; enfin d’étudier l’imaginaire de la Chine dans des oeuvres narratives ou dramatiques, mais aussi dans les représentations picturales, les imprimés, les porcelaines, les pagodes et autres chinoiseries du rococo. En amont de l’orientalisme colonial et par delà les facilités de la mode, l’intérêt pour la civilisation chinoise révèle certaines des inflexions les plus profondes et les plus importantes de la première modernité, comme l’invention de la distance historique et culturelle, ou le développement de la tolérance religieuse.

Formule pédagogique

Cours magistraux et ateliers animés par le professeur ; exposés d'étudiants suivis de périodes de discussion.

Lectures obligatoires

Villedieu, Nouvelles et galanteries chinoises.

Malebranche, Entretien d’un philosophe chrétien et d’un philosohe chinois.

Leibniz, Lettre sur la philosophie chinoise.

Boyer d’Argens, Lettres chinoises.

Voltaire, ³¢â€™orphelin de la Chine.

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô²õ

Travail écrit : 50%

Présentation orale : 30%

Participation aux discussions : 20%

Stages et travaux dirigésÌý

FREN 599 - Stage en milieu de travail

Conditions d'admission

  1. Être inscritÌýà temps complet dans le programme de maîtrise ou de doctorat du Département;
  2. Obtenir l'approbation de la Direction des études de 2e et 3e cycles.

Contenu

Activité visant à offrir aux étudiants la possibilité d'acquérir une expérience pratique en effectuant un stage, rémunéré ou non, dans une institution ou une entreprise.

Exigences

  1. Le stage doit correspondre à 150 heures de travail, réparties sur un trimestre (12 semaines);
  2. L'étudiant doit faire la preuve, en soumettant son « Projet de stage », que le travail qu'il compte accomplir a un lien direct avec ses études et l'aide à parfaire sa formation;
  3. Pour obtenir ses crédits, l'étudiant stagiaire doit présenter un « Rapport de stage » qui doit ensuite être approuvé par un professeur du Département.

Fonctionnement

C'est à l'étudiant lui-même que revient la responsabilité d'organiser son stage et d'obtenir l'accord de l'institution ou de l'entreprise qui l'accueillera et qui lui attribuera un superviseur. Des ressources logistiques et financières pourront être obtenues au Bureau d'Arts Internship Office. La personne à laquelle s'adresser pour les stages du DLTCÌýest la directrice d'AIO, anne.turner [at] mcgill.ca (Mme Anne Turner).

Une fois cet accord obtenu, l'étudiant prépare un « Projet de stage » (maximum: 5 pages à double interligne) où sont précisés:

  1. Les modalités du stage prévu (lieu, durée, nature du travail, nom et qualités du superviseur, etc.);
  2. L'apport escompté du stage à la formation universitaire de l'étudiant;
  3. La nature du travail écrit de recherche ou de réflexion que l'étudiant compte préparer pendant son stage.

Ce document doit porter la signature et les commentaires de la personne qui agira comme superviseur de l'étudiant stagiaire.

Vers la fin du trimestre universitaire précédant le début du stage, l'étudiant soumet son « Projet de stage » à la Direction des études de 2e et 3e cycles. C'est seulement après que le « Projet de stage » a été approuvé par la Direction des études de 2e et 3e cycles, que l'étudiant peut entreprendre son stage comme prévu.

Au plus tard un mois après la fin du stage, l'étudiant soumet auÌýprofesseur du DépartementÌýqui supervise son stage un rapportÌýcomprenant deux grandes parties:

  1. Le compte rendu détaillé de ses activités pendant le stage (maximum: 5 pages à double interligne), compte rendu qui doit porter la signature et les commentaires de son superviseur;
  2. Un travail écrit de recherche ou de réflexion de nature universitaire, d'une vingtaine de pages, portant sur une question reliée au stage.

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô

L'étudiant reçoit une mention de « Réussite » ou d'« Échec » (Pass ou Fail). La mention « Réussite » lui est accordée si

(a) le professeur du Département qui supervise le stage juge que son rapport est acceptable (c.-à-d. qu'il démontre que les activités et les apprentissages annoncés dans le projet de stage ont été réalisés de manière satisfaisante et ont reçu l'approbation du superviseur de l'étudiant stagiaire); et

(b) le travail écrit de l'étudiant reçoit une évaluation positive de la part du professeur qui supervise le stage.

Si l'une de ces deux conditions n'est pas remplie, l'étudiant reçoit une mention d'« Échec », auquel cas il n'a pas droit à une reprise.

Les 3 crédits associés à cette activité ne peuvent pas compter comme des crédits de programme; ils sont comptés en sus des crédits de cours requis par le programme.

FREN 600 - Travaux dirigés 1

Préalables, restrictions et cours conjoints

Activité obligatoire pour les étudiants inscrits à la maîtrise sans mémoire du Département. Cependant tous les étudiants inscrits aux divers programmes d'études supérieures du DLTC peuvent suivre ce cours donnant droit à 3 crédits de Travaux dirigés.

Contenu

Cette activité, dirigée par un professeur du Département, a pour but de permettre aux étudiants de combler des lacunes dans leur formation ou dans l'offre des cours, et d'amorcer des recherches dans un domaine d'intérêt ou de spécialisation.Ìý

Le contenu des travaux dirigés ne doit en aucun cas faire double emploi avec un cours que l'étudiant suit ou a déjà suivi.

L'étudiant qui s'inscrit à cette activité doit déposer,Ìýavant la fin de la période de changement de cours,Ìýle formulaire « Travaux dirigés » rempli dans toutes ses parties et signé par le professeur qui a accepté de diriger le travail.

Les projets de « Travaux dirigés » doivent être approuvés par la Direction des études de 2e et 3e cycles et de la recherche.

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô

Elle est fondée sur les travaux écrits et sur les discussions qui ont lieu lors des rencontres entre étudiant et professeur au cours du trimestre.

FREN 601 - Travaux dirigés 2

Préalables, restrictions et cours conjoints

Activité obligatoire pour les étudiants inscrits à la maîtrise sans mémoire du Département. Cependant tous les étudiants inscrits aux divers programmes d'études supérieures du DLTC peuvent suivre ce cours donnant droit à 3 crédits de Travaux dirigés.

Contenu

Cette activité, dirigée par un professeur du Département, a pour but de permettre aux étudiants de combler des lacunes dans leur formation ou dans l'offre des cours, et d'amorcer des recherches dans un domaine d'intérêt ou de spécialisation.Ìý

Le contenu des travaux dirigés ne doit en aucun cas faire double emploi avec un cours que l'étudiant suit ou a déjà suivi.

L'étudiant qui s'inscrit à cette activité doit déposer,Ìýavant la fin de la période de changement de cours,Ìýle formulaire « Travaux dirigés » rempli dans toutes ses parties et signé par le professeur qui a accepté de diriger le travail.

Les projets de « Travaux dirigés » doivent être approuvés par la Direction des études de 2e et 3e cycles et de la recherche.

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô

Elle est fondée sur les travaux écrits et sur les discussions qui ont lieu lors des rencontres entre étudiant et professeur au cours du trimestre.

FREN 696 - Élaboration du projet de mémoire

Préalables, restrictions et cours conjoints

Activité obligatoire réservée aux étudiants du Département préparant la maîtrise avec mémoire.

Contenu

Dès le début de sa scolarité de maîtrise, l'étudiant choisit son superviseur et entreprend sous sa direction l'élaboration de son projet de mémoire. Il doit rencontrer la direction des études de 2e-3e cycles afin d’officialiser ce choix sur Minerva. Cette rencontre doit avoir lieu au plus tard six semaines après le début des cours. S’il y a ensuite changement de superviseur, l’étudiant doit en aviser la direction.

Ce cours sous tutorat, qui se déroule en M.A. I, doit permettre à l'étudiant de préciser son projet de mémoire en critique ou en écriture littéraire : description et justification du sujet, établissement d'un corpus et d'une bibliographie, construction d'une problématique, choix d'une méthode, énoncé d'un plan provisoire. Ce travail débouche sur la présentation du projet de mémoire, pour lequel l'étudiant doit remplir le formulaire «Projet de mémoire», et le faire signer par son directeur de mémoire. Le dépôt de ce projet doit avoir lieu au plus tard 18 mois après l'entrée dans le programme pour les étudiants à temps plein, deux ans pour les étudiants à temps partiel.

Le « Projet de mémoire », comporte 4 ou 5 pages (7 au maximum pour les projets de création littéraire) à double interligne, sans compter laÌýbibliographie.ÌýAprès avoir été signé par le directeur ou la directrice de recherche, le projet doit être transmis de façon électronique en un seul document pdf à la coordination des études de 2e et 3e cycles (info.dltc [at] mcgill.ca), avec copie conforme au directeur ou à la directrice de recherche). Il sera soumis au Comité des études de 2e et 3e cycles et de la recherche pour que ce dernier puisse en prendre connaissance, s'assurer que le formulaire a été dûment signé et en recommander l'approbation ou, si nécessaire, en demander le remaniement; le projet amendé doit alors être soumis dans un délai de trois mois.Ìý Le Comité transmet au directeur de recherche, le cas échéant, les motifs de sa décision, les avis ou les suggestions qui lui paraissent utiles.Ìý Une fois que le Comité a donné son aval au projet, le professeur l'approuve alors officiellement et confère à l'étudiant les 6 crédits attachés à cette activité.

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô

Admis (A) ou Refusé (R) / Pass (P) or Fail (F)

Nombre de crédits: 6 (que l'étudiant obtient normalement en deux trimestres consécutifs, et exceptionnellement en un seul).

FREN 698 - Séminaire de maîtrise

Préalables, restrictions et cours conjoints

Réservé aux étudiants de M.A. du Département qui sont inscrits à la maîtrise sans mémoire et pour lesquels ce séminaire est obligatoire. L'inscription à ce séminaire a lieu au troisième trimestre.

Contenu

Rédaction de trois travaux dont la longueur est fixée par entente entre les professeurs et l'étudiant. Chacun de ces travaux est relié aux cours suivis pendant la scolarité, et dirigé par un professeur du Département.
Ces sujets de travaux, qui sont différents de ceux déjà traités dans les séminaires sous forme orale ou écrite, doivent être approuvés par les professeurs concernés et soumis au Comité des études de 2e et 3e cycles et de la recherche.
Chacun des trois travaux doit recevoir l'approbation du professeur qui le dirige.

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô

Admis (A) ou Refusé (R) / Pass (P) ou Fail (F)

Nombre de crédits: 18 (que l'étudiant obtient normalement en deux trimestres consécutifs, et exceptionnellement en un seul).

Formulaire

Le formulaire « FREN 698 - Séminaire de maîtrise » se trouve sous l'onglet « Formulaires » de ce site, en version pdf.ÌýL'étudiant doit le remettre au Secrétariat des études de 2e et 3e cycles (bureau Arts 155b) une fois rempli et signé.

FREN 706 - Élaboration du projet de thèse

Préalables, restrictions et cours conjoints

Activité obligatoire réservée aux étudiants du Département préparant le Ph.D.

Objectifs du cours

Dès le début de sa scolarité de doctorat, l'étudiant choisit son superviseur de thèse. Il doit rencontrer la direction des études de 2e-3e cycles afin d’officialiser ce choix sur Minerva. Cette rencontre doit avoir lieu au plus tard six semaines après le début des cours. S’il y a ensuite changement de superviseur, l’étudiant doit en aviser la direction. Sous la supervision de son directeur de recherche, l'étudiant entreprend l'élaboration de son projet de thèse en Ph.D. II (dans le cadre des Séminaires de doctorat 1 et 2: FREN 710 et 711) ou au début de Ph.D. III.

Ce cours sous tutorat doit permettre à l'étudiant de préciser son projet de recherche doctorale: description du sujet et justification de sa nouveauté, établissement d'un corpus et d'une bibliographie, construction d'une problématique, choix d'une méthode, énoncé d'un plan provisoire. Ce travail débouche sur la présentation du projet de thèse, pour lequel l'étudiant doit remplir le formulaire « Projet de thèse » et le faire signer par son directeur de thèse. Toutes les parties du formulaire doivent être présentées sous forme dactylographiée.

Après avoir été signé par le directeur ou la directrice de recherche, le projet doit être transmis de façon électronique en un seul document pdf à la coordination des études de 2e et 3e cycles (info.dltc [at] mcgill.ca), avec copie conforme au directeur ou à la directrice de recherche).

Cela doit se faire, au plus tard 18 mois après son année dans le programme s'il est à temps plein, le double s'il est à temps partiel, comporte 10 ou 12 pages (au maximum une quinzaine, à l'exclusion de la bibliographie). Il sera soumis au Comité des études de 2e et 3e cycles et de la recherche pour que ce dernier puisse en prendre connaissance, s'assurer que le formulaire a été dûment rempli et signé, et en recommander l'approbation ou, si nécessaire, en demander le remaniement; le projet amendé doit alors être soumis dans un délai de trois mois.Ìý Le Comité transmet au directeur de recherche, le cas échéant, les motifs de sa décision, les avis ou les suggestions qui lui paraissent utiles.Ìý Une fois que le comité a donné son aval au projet, le professeur l'approuve alors officiellement pour que l'étudiant puisse entreprendre la préparation du cours FREN 707 (Examen préliminaire) et la rédaction de sa thèse (Ph.D. IV).

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô

Admis (A) ou Refusé (R) / Pass (P) or Fail (F)

FREN 707 - Examen préliminaire

Préalables, restrictions et cours conjoints

Activité obligatoire réservée aux étudiants du Département préparant le Ph.D.

Description

Une fois que son projet de thèse a été accepté, c'est-à-dire que le FREN 706 (Élaboration du projet de thèse) est terminé et que la mention « Réussite » lui a été attribuée, l'étudiant en consultation avec son directeur de recherche doit remplir et signer le formulaire FREN 707 qu'il transmettra de façon électronique à la coordination des études de 2e et 3e cycles (info.dltc [at] mcgill.ca), avec copie conforme au directeur ou à la directrice de recherche). L'étudiant prépare alors son examen de projet de thèse, qui a lieu au plus tard au cours de la 3e année (Ph.D 4).

À cette fin, en plus du projet de thèse déjà accepté, l'étudiant rédige sous la supervision de son directeur un autre texte d'une cinquantaine de pages qui constitue la première étape de son travail de thèse. Il revient au directeur de thèse et à l'étudiant de s'entendre sur la nature exacte et la portée de ce texte, qui devra être lié directement au sujet de thèse de l'étudiant. Le texte pourra consister soit en une réflexion théorique ou méthodologique, soit en un échantillon d'analyse ou d'interprétation, soit encore en la mise au point d'un premier état de ce qui deviendra l'introduction ou un chapitre significatif de la thèse. Le texte, une fois prêt, doit être remis en version électronique (pdf) au secrétariatÌýdes études de 2e et 3e cyclesÌýaccompagné du projet de thèse tel que préalablement déposé et accepté par le Comité des études supérieures ainsi que d'un plan à jour de la thèse. Le dépôt de ces trois documents doit se faire au moins un mois avant la tenue de l'examen doctoral.

Le jury est constitué du directeur de thèse (et du codirecteur, s'il y a lieu) et de deux autres professeurs du Département choisis par le Directeur des études de 2e et 3e cycles et de la recherche à partir des suggestions soumises par le directeur de thèse et l'étudiant. L'un de ces professeurs (codirecteur ou autre) peut provenir de l'extérieur du Département. Pour respecter les règlements du Décanat des études supérieures, seulement deux des trois professeurs formant ce jury, dont le directeur de thèse, pourront faire partie du jury lors de la soutenance de thèse.

L'examen, qui se déroule à huis clos, consiste en la présentation de son texte par l'étudiant, suivie d'une interrogation par le jury. Au cours de l'examen, l'étudiant doit démontrer au jury qu'il possède les compétences et les connaissances nécessaires à la rédaction d'une bonne thèse, c'est-à-dire qu'il maîtrise bien ses corpus (primaire, secondaire et théorique), qu'il conçoit clairement la problématique et l'hypothèse centrale de sa recherche, qu'il peut identifier l'apport novateur de sa thèse et qu'il a une bonne idée de la méthode qu'il devra suivre pour arriver aux résultats recherchés. Il doit aussi faire preuve de compétence dans la communication et la discussion de ses idées.

Au terme de l'examen, l'étudiant est soit admis (auquel cas il peut poursuivre la rédaction de sa thèse), soit invité à se présenter à un nouvel examen; dans ce dernier cas, le jury doit motiver sa décision par écrit en indiquant précisément à l'étudiant le travail qu'il doit accomplir. La décision résulte d'un consensus entre les membres du jury. Dans le cas peu probable d'une absence de consensus, le comité des études de 2e et 3e cycles et de la recherche est saisi du dossier. Le second examen a lieu devant le même jury, au bout d'un délai maximum de six mois; si l'étudiant ne satisfait pas aux exigences de cet examen, il doit se retirer du programme.

ɱ¹²¹±ô³Ü²¹³Ù¾±´Ç²Ô

Admis (A) ou Refusé (R) / Pass (P) or Fail (F)

* Pour s'inscrire à ce cours, l'étudiant doit obtenir l'approbation de son superviseur et de la Direction des études des 2e et 3e cycles.

Épreuve d'anglaisÌý

Ìý

FREN 790 – Épreuve d’anglais

Pour obtenir leur diplôme, les étudiants de doctorat doivent passer, au cours de l'année de Ph.D. II ou au plus tard en Ph.D. III, une épreuve destinée à vérifier leur compréhension de la langue anglaise. ³¢â€™Ã©preuve, d’une durée de deux heures, consiste à traduire vers le français un extrait d’un texte de critique littéraire rédigé en anglais. Pour passer l’épreuve il faut s’inscrire au FREN 790 – Épreuve d’anglais puis s’adresser au Bureau des affaires étudiantes (Arts 110) pour convenir du moment de l’examen. Les étudiants qui ont fait une partie substantielle (plus que quelques cours) de leurs études universitaires antérieures en anglais peuvent demander une dispense de l’épreuve, en s’adressant au même Bureau des affaires étudiantes (Arts 110).

Back to top